Продолжить просмотр
Скользящие 2 сезон
SlidersПараллельные миры
Постер «Скользящие»
7.88 18122
7.40 22000

Сериал Скользящие 2 сезон онлайн

Sliders, Параллельные миры
Актеры:
Джерри О’Коннелл, Кливант Деррикс, Сабрина Ллойд, Джон Рис-Дэвис, Кари Вурер, Чарли О’Коннелл, Роберт Флойд, Темби Лок, Лестер Барри, Уилл Сассо
Режисер:
Ричард Комптон, Джим Джонстон, Оскар Л. Косто
Жанр:
приключения, фантастические, фэнтези
Страна:
США
Вышел:
1996
В сюжете фантастического телешоу мы переносимся в ближайший будущее, где главным персонажем является обыкновенный студент колледжа по имени Куин Мелори. Этот молодой человек обладает огромным интересом к физическим теориям Эйнштейна и ставит гравитационные эксперименты в своих исследованиях. Однажды, попытавшись создать механизм для контроля гравитации, Куин собирает что-то другое – устройство, способное перемещать людей из нашей вселенной в параллельные миры и галактики. В этот момент к этому исследованию присоединяются его учитель по физике Артуро и подруга ученого Вейд. Они решают переместиться в параллельную вселенную и изучить новые миры. Их заманчивость не оправдалась: устройство, которое их перенесло в другую вселенную, было подорвано какими-то загадочными обстоятельствами, и они были вынуждены оставаться там надолго. Кроме того, безуспешные попытки вернуться домой лишь увеличили их расстояние от родных мест. Во время своего пребывания в незнакомом мире Куин вместе с профессором начинают разрабатывать новый механизм, чтобы вернуться домой. Их помощью в этом задании оказываются Вейд и Браун – подруга учёного, которая ничего не понимала в физике, а также сам Браун – Рембрандт. Попытки вернуться домой продолжались, но узнать, может ли это быть реализовано, было все ещё слишком рано для знания ответа.
Рецензии
Сериал, отличающийся своей оригинальной концепцией — путешествие через изобилующие параллельные миры... Размышляю, что это впечатление всех завладеет увлекательностью. Актёры — совершенно классные по своим талантам, несмотря на то, что с отъездом Джона Рис-Дэвиса — эта необходимость подчеркнуть. В целом, после третьего сезона прослеживается тенденция к ухудшению качества показа... Что касается первых трех сезонов, то они были настоящим очарованием благодаря своими захватывающими сюжетами и непредсказуемости. Позже же мы видим перегруженные плетей сюжетов, новые персонажи и Кромагов всюду! Идея телесериала была элементарно уничтожена! Сейчас наши путешественники преображаются в героев, борющихся с низвергающей расой из параллельных миров... Некоторые шуточные моменты принуждают порадоваться, особенно для российской аудитории. Например, когда в 2-ой серии они оказываются в Америке, захваченной русскими и наблюдают памятник Ленину. Тогда доктор Артуро с многозначительным выражением лица произносит: «Это Николай Владимирович…»(либо что-то в этом роде, но не то, чего требуется), а Куин совершенно безмолвствует, однако также с разумным выражением лица, но следовательно этот факт говорит о том, что он не знает кто это… Согласно ходу самого телесериала разрешено увидеть очень много маленьких недочётов, которые просто списываются на прыжки работы соответственно созданию телесериала. Однако они картину не омрачают. Российский дубляж разрушает мозг на атомы! Кина озвучивает какой-то ученик, в то время как российский голос Рембранта Брауна ещё долгое время являлся мне в ночных кошмарах! Не стоит ещё упоминать, что российские дубляторы вообщем не играют…
Запомнился мне уникальный телесериал «Параллельные миры», с его захватывающей концепцией, основанной на путешествиях через параллельные мира. В моём мнении, эта тема неоспоримо интригующая для всех зрителей. Выдающаяся актёрская игра обеспечивает потрясающее исполнение персонажей; однако, от ухода Джона Рис-Дэвиса мы начали наблюдать снижение качества в более тёмном направлении. После третьего сезона становится очень трудно продолжать смотреть сериал. В то время как первые сезоны были захватывающими, благодаря их непредсказуемой природе и удивительной изобильности интриг, последующие сезоны оказались перенасыщенными сложными сюжетами, постоянно вводящими новых персонажей. В общем, замысел шоу был разрушен на уровне корней. Нашлавные герои сериала превращаются в борцов со Зловещей расой из других миров. В этом сериале присутствуют и смешливые моменты, которые побуждают нас смеяться, особенно для русскоговорящих зрителей. Воспоминается вторая серия, в которой герои попадают в США, захваченные русскими, и в парке видят памятник Ленину. И тогда Артуро с серьёзным выражением лица проговаривает: «Это же Борис Владимирович» (может быть не так, но это безусловно не правильно). Куин молчит с таким же умным выражением на лице, но его понимание того, кто это, ясно видно, отсутствует. В целом в сериале присутствуют многие противоречия, которые можно объяснить большой скоростью создания шоу. Картину они не портят. А вот то, что действительно портит, это русский дубляж! Персонажа Кина озвучивает, кажется, школьник, а голос Брауна Рембранта был столь ужасен, что он ещё долго оставался для меня во сне в страшных кошмарах. Кроме того, следует отметить, что русские актёры в этом сериале «Параллельные миры» в принципе не играют.
1-я до 3-й сезон шоу было захватывающим зрелищем, смешными моментами и непредсказуемыми сюжетами, а высшей точкой эта сценарная конструкция была представитель миров-параллелей. Этот подход к развитию повествования на данный момент остается современным и актуальным. Тем не менее, после завершения третьего сезона весь магический мир сериала изменился. Персонаж Джон Рис-Дэвис ушёл с проекта, что существенно изменило атмосферу и настрой шоу. Сюжеты также были перевернуты и искажены, при этом появились новые персонажи, которые запутали всё больше, чем раньше, и, в результате, первоначальная концепция была практически уничтожена. В новых сериях герои сталкиваются с ужасающей рассою из параллельных миров – зловещей расей. Хотя веселости было достаточно, но основная часть этой комичности касалась русскоязычной аудитории. Есть вероятность, что наши сограждане удовольствие получили от того, как герои попали в парк, который находился на территории Америки, захваченной россиянами, и обнаружили там памятник Ленину, неправильно назвали его имя и отчество. Профессор Артуро назвал его некорректно: Николай Владимирович или чем-то еще, но в любом случае, как бы это ни звучало, оно было совершенно не то, что должно было быть. Эта комическая серьезность лиц героев особенно заметна у Куина. К тому же, стоит отметить, что подобные мелкие недочеты во всех последующих сериях были следствием быстрой и небрежной работы над проектом. В целом, картину в основном не испортили герои, а русский перевод. Озвучивание шоу было непрофессиональным, почти ужасным. Вот как становилось от голоса Рембранта Брауна... И в общем, картину на самом деле испортил русский перевод.